《神奇动物:邓布利多之谜》在中国内地上映删减同志台词引发热议,片方华纳兄弟影业发布声明,回应该片中国内地院线版的台词删减,确认删了6秒钟,包括邓布利多明示跟格林德沃的爱情的两句台词“我当时爱着你”对白和“我和盖勒特坠入爱河的那个夏天”画外音,同时作出了解释。
华纳兄弟完整声明:
“作为一家制片厂,我们致力于维护我们发行的每一部电影的完整性,这也延伸到需要进行细微剪辑,以便对各种市场因素作出敏感反应的情况。我们希望在全球发行我们的影片,就像他们的创作者制作出来时的那样,但从历史上看,我们面临着在当地市场进行小规模剪辑的需求。
在《神奇动物:邓布利多之谜》中,要求进行6秒的剪辑,华纳兄弟接受了这些更改以符合当地要求,但电影的精神保持不变。我们希望世界各地的观众都能看到并享受这部电影,对我们来说重要的是,中国观众也有机会体验它,即使是经过了这些细微的剪辑。”
《神奇动物3:邓布利多之谜》也发布格林德沃特辑,聚焦这个独一无二的强大黑巫师。演员麦斯·米科尔森也出镜谈角色,他怀着怎样的理想和动机、为何有那样的“疯狂”计划、他与对手——另一个伟大的巫师邓布利多之间复杂的私人关系。“不管有没有你,我都要烧毁他们的世界”。